This page is a gateway to a great deal of free material.  We need your financial support to make this possible.  Please make a donation without delay.  A donation can be made in any amount from US$10 up and recurring donations can also be made.  Press the button to read more and to make a donation.



Making a Digital Library
The files available through this page are in our TibetD format.  To read them, you will need either our TibetDoc or TibetD Reader software.  TibetDoc is for purchase and TibetD Reader can be downloaded free.  Note that, if you have purchased TibetDoc or one of our products such as a dictionary, you have TibetD Reader already and do not need to install it again.  Please read the overview page before continuing.

With that software installed, all of the items on this page can be used as content for a digital Tibetan library and reference centre as explained here.  As well as the free content on this page, we have other important content for a reference library, such as dictionaries, reference works, and major text collections.  Dictionaries can be viewed here and reference works and major text collections can be viewed here.

Where to Install the Files:
Download the files then unzip them if necessary.  Then, we recommend that you place them together with all other files in TibetD format on your computer.  This could be for instance in a folder under the documents folder called "PKTC Tibetan texts" or something similar.

Copyright
These texts are offered in this way.  You are free to download and use them for personal purposes.  They are not under any circumstances to be used for re-publication by scavenging the content; nor are they to be re-posted on another site; nor are they to be re-distributed by any other means.  If we find that they are, the program will be stopped—the reasons for this are not selfish ones; we have a deep concern over potential corruption of the texts and the literary tradition itself.

Sponsorship Program and Input Service:
We have a text input office in Kathmandu where texts of your choice can be input and corrected for you at a very modest cost compared to any other service.  You could use this as an input service for your own needs if you wish.  You could also sponsor the production of texts for everyone else's benefit—a number of people have sponsored the input and correction of several texts on this page for yours!

The Texts:
A. The Buddha Word, Items from the Tibetan Kagyur
1. Prajnaparamita Texts:
ཤེས་རབ་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ།
The file contains the Condensed Prajnaparamita Vajra Cutter Sutra and two versions of the full-length Prajnaparamita Vajra Cutter Sutra.  The two full-length versions of the full length Vajra Cutter Sutra are derived from ACIP's files; the original files had various mistakes and omissions all of which have been corrected.  The Prajnaparamita Heart Sutra and the exorcism that goes with it are contained in Karma Kagyu Lekshay Ling's Prayer Book available for download below.



2. The Gaṇḍavyūha Sutra:
སྡོང་པོའི་བཀོད་པའི་མདོ།
The file contains the entire Gaṇḍavyūha Sutra, the last sutra of the exceptionally large collection of Great Vehicle sutras called the Avatamsaka Sutra.  The Gaṇḍavyūha itself is a very large sutra; containing 53 smaller sutras, it details the journey of the young bodhisatva Good Wealth who visited 110 of the great bodhisatvas present in Buddha Shakyamuni's time in order to deepen his understanding of the way of the bodhisatva.  The last chapter is the chapter in which he meets Samantabhadra, which is fitting because Samantabhadra was the seniormost and most advanced of Shakyamuni Buddha's eight bodhisatva heart sons.  The chapter is amazing for its cosmic level presentation of what a bodhisatva eventually becomes.  The chapter is also especially important because it ends with the prayer commonly known as Samantabhadra's Prayer, which is recited by many Tibetan Buddhists every day.

The edition here is from the Derge Edition of the Kangyur reprinted in Delhi by the sixteenth Karmapa in the 1970's.



A book with an in-depth study of Samantabhadra's prayer, including translations of commentaries of both Indian and Tibetan masters is available for purchase on our publications page.

3. Maitreya's Sutras from the Ratnakuta Sutra:
འཕགས་པ་བྱམས་པས་ཞུས་པ་ལུང་བསྟན་པ། འཕགས་པ་བྱམས་པས་ཆོས་བརྒྱད་ཞུས་པ་ལུང་བསྟན་པ།
The two files each contain one of the two sutras petitioned by Maitreya and found in the exceptionally large grouping of Great Vehicle texts called the Ratnakuta Sutra.  Each sutra contains a wonderful story of Maitreya petitioning the Buddha about bodhisatva matters.  In particular, the first one, called "An Authoritative Statement Petitioned by Noble Maitreya" contains the story of why Maitreya became a bodhisatva long before Shakyamuni Buddha but will not become a supreme nirmanakaya until long after Shakyamuni Buddha.  The story includes the prayer made aeons ago by Maitreya at that time, a prayer which is one of the most important prayers in the Tibetan Buddhist tradition.  The other sutra is called "An Authoritative Statement Concerning Eight Dharmas Petitioned by Maitreya".

The edition here is from the Derge Edition of the Kangyur reprinted in Delhi by the sixteenth Karmapa in the 1970's.



We prepared the two sutras to go with our major publication containing the two sutras beautifully translated, Maitreya's prayer to become a Buddha by following the Great Vehicle, Padma Karpo's commentary to explain the otherwise difficult-to-understand prayer of Maitreya, and further explanations of Padma Karpo's commentary to make it crystal clear.  The book is available for purchase on our publications page.



B. Supports to and Treatises on The Buddha Word

1. Text Catalogues, Indices, and Lists: A Variety of Useful Indices and Lists
དཔེ་ཆའི་དཀར་ཆགས་དང་ཐོ་ཡིག
Nyingma: the entire listing of the Nyingma Rinchen Terdzod.

Nyingma: the entire listing of Adzom Drukpa's edition of Longchenpa's Nyingthig Yazhi.  The index is in transliterated English and RTF format.  The RTF text can be converted into Tibetan text using the conversion feature in TibetDoc.

Dudjom Lineage: a complete listing of Dudjom Lingpa's texts, a complete index to the texts of Dudjom Jigdrel Yeshe Dorje's collected works, including a separate listing of empowerments extracted from the whole list.

General Kagyu lineage: there are several very useful lists and indices including the Collected Works of Gampopa, Phagmo Drupa, Zhang Rinpoche, Barawa; The Indian Texts of Mahamudra; The Dakini Hearing Lineage; Naropa's texts on Mixing and Ejection, and the Kagyu Ngagdzo.  The complete index for the very large collection of Kagyu texts in general with an emphasis on Drukpa Kagyu texts made towards the end of the 1800's at a place called Tsibri is included.  The texts in the Tsibri Parma (Tsibri Print) as it is called, are often old editions that have a different rendering than editions currently available.

Drukpa Kagyu Lineage: there are a large number of Drukpa Kagyu indices including the Collected Works of Gyalwa Gotsangpa, Yangonpa, Padma Karpo, Drukchen Kunzig Chonang, Drukchen Gyalwang Je, several of the Khamtrul Rinpoches such as Kunga Tendzin and others, Khaywang Sangyay Dorje, and so on.  The indices to ancient texts of subjects important to the Drukpa Kagyu, such as the Old Texts of Dependent Relationship, the old texts of Equalization of taste, and so on are also included.

the entire set of indices listed above.

Drukpa Kagyu Heritage Project Library Catalogue: the catalogue of the library used during the work of the  Drukpa Kagyu Heritage Project.  It contains in-depth indices to a wide variety of Drukpa Kagyu, General Kagyu, and Nyingma publications.  There are complete indices for the works of Padma Karpo and many other Drukpa Kagyu authors, the collections of Phagmo Drupa, Zhang Rinpoche, Gampopa, and other Kagyu authors, and a selection of Nyingma authors relevant to the Drukpa Kagyu such as Jamyang Khyentse Wangpo, Jatson Nyingpo, and others.  Notably, the entire Tsibri Parma is indexed here, too.  Unlike the items offered above, which are all in simple document format, this is in true database format (which means it can only be read directly with TibetD Reader, however, if you have TibetDoc, include the file in the search locations for the find in files feature and you will be able to access the content that way).  There is a substantial introduction by Lama Tony Duff.

the library catalogue.

2. Biography: Padmasambhava's The Condensed Chronicle by Orgyan Padma:
པདྨ་སཾབྷ་ཝས་མཛད་པའི་བཀའ་ཐང་བསྡུས་པ།
Padmasambhava dictated two autobiographies; a very long one called the Chronicles of Padma and a short one, this text.



A book with translation of the text is available for purchase on our publications page.

3. Biography: The Seven Chapters of Supplications Spoken by Padmasambhava (leu' bdun ma):
སློབ་དཔོན་ཆེན་པོ་པདྨ་འབྱུང་གནས་ཀྱི་གསུངས་པའི་གསོལ་འདེབས་ལེའུ་བདུན་པ།
This text is a record of seven occasions on which Padmasambhava was talking with his principal Tibetan disciples and himself recited a supplication to himself.  He directed that the supplications and context be written in one text and hidden as a treasure.  The text was later revealed and has now become famous and commonly used for supplicating Guru Rinpoche.  This version of the revealed treasure is taken from the Tsibri Prints (rtsib ri dparma) and includes the colophon added when that print was made.



Various translations into English are available.


4. Biography: A short biography of Rongzom Pandita:
རོང་ཟོམ་པཎྜི་ཏའི་རྣམ་ཐར་མདོར་བསྡུས་པ།
A short biography of Rongzom Pandita Dharmapalabhadra written by the very knowledgeable Dzogchen Shri Singha Khenpo Chogar.



5. Biography and Songs of Realization: The Life and Songs of Milarepa:
མི་ལ་རས་པའི། རྣམ་ཐར་དང་། རྣམ་མགུར།
The complete text, in Tibetan, of The Life and Songs of Milarepa written by The Bone Ornamented One.

the entire work.

Translations of the whole text are available in English.  In addition we have some stories and songs of Milarepa freshly translated and available free on this site on our free translations and publications page.  Also see our book The Theory and Practice of Other Emptiness Taught Through Milarepa's Songs which has extensive commentary on two of Milarepa's most important songs on the view.

6. Practice text: Jamgon Kongtrul: The Guru Yoga of Milarepa with Feast Offering, “A Glorious Blaze of Wisdom”:


the entire work.

A number of translations of the text have been made
into English, for example by
the Nalanda Translation Committee.

7. Biography: The Extensive Biography of Lord Gampopa:
རྗེ་དྭགས་པོ་པའི་རྣམ་ཐར་རྒྱས་པ།
The extensive biography of Lord Gampopa, great forefather of the Kagyu from his Collected Works.  There are a few editions of Gampopa's collected works but one stands out as being the best; the Derge edition.  Unfortunately it is extremely rare and hard to get.  We are producing the entire collected works from multiple editions including the Derge edition.  Here we offer this text from the Derge edition of the collected works.



8. Biography: The Outer Autobiography of Jonang Taranatha:
ཇོ་ནང་ཏཱ་རཱ་ནཱ་ཐའི་ཕྱིའི་རྣམ་ཐར་རྒྱས་པ།
The complete text, in Tibetan, of the autobiography.  Taranatha [1575-1634] was one of the great gurus of the Jonang tradition of Tibet.  His autobiography is extensive, a whole volume in size.  David Templeman is working on a translation now.  Thanks to Christoph Cueppers of Lumbini International Research Institute, Nepal, for providing assistance with texts.



9. Indian Main Text: Chandrakirti's Entrance to the Middle Way:
ཟླ་བ་གྲགས་པས་མཛད་པ། དབུ་མ་ལ་འཇུག་པ་ཞེས་བྱ་བ་བཞུགས་སོ།
A critical edition of the text Madhyamakavatara or Entrance to the Middle Way by Chandrakirti based on the Derge edition but with variant readings from other sources noted.



10. Indian Main Text: Shantideva's Entering the Bodhisatva's Conduct:
ཞི་བ་ལྷས་མཛད་པ། བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་སྤྱོད་པ་ལ་འཇུག་པ།
A critical edition of the text Bodhicaryavatara or Entering the Bodhisatva's Conduct by Shantideva based on the Derge edition but with variant readings from other sources noted.



Translations of the text with two major commentaries
prepared by Western scholar-practitioners are available
on our free translations and publications page.

11. Indian Main Text: Nagarjuna's Letter to A Friend:
ཀླུ་གྲུབ་མཛད་པའི་བཤེས་སྤྲིང་།
A letter written by Nagarjuna to his friend, a king.  In Tibetan: bshes pa'i spring yig.  In Sanskrit: suhrdlekha.  It is a popular text in the Tibetan tradition in general because of showing the conventional Buddhist path in an easy to understand way.



12. Buddhist Practice - Bodhicitta: Ngulchu Thogmey Zangpo's Thirty Seven Practices of a Bodhisatva:
དངུལ་ཆུ་ཐོག་མེད་བཟང་པོས་མཛད་པའི་རྒྱལ་སྲས་ལག་ལེན།
A short text written by Thogmey Zangpo of Ngulchu [1295-1369], a great Tibetan practitioner who was a follower of the Sakyapa and Kadampa traditions.  The text is very popular because it sums up, in a few short verses, the entire practice of a bodhisatva.  It is often committed to memory by practitioners in the Tibetan tradition.  An extensive commentary to the text, in Tibetan, given recently by Sangyay Nyenpa Rinpoche is included with the text.



13. Buddhist Practice - Bodhicitta: Geshe langri Thangpa's Eight Verses on Mind Training:
དགེ་བཤེས་གླང་རི་ཐང་པས་མཛད་པའི་བློ་སྦྱོང་ཚིགས་བཅད་བརྒྱད་པ།
This very famous text by Geshe Langri Thangpa [1054-1123] sums up the practice of Mind Training as out by Lord Atisha in his text, Seven Topics of Mind Training.



14. Buddhist Practice - Bodhicitta: A Collection of Texts on the Kadampa Mind Training:
ཀ་དམ་པའི་བློ་སྦྱོང་སྐོར་དཔེ་ཆ་སྣ་ཚོགས།
A collection of several texts on Kadampa Mind Training with texts from Atisha, Langri Thangpa, Kharak Gomchung and later commentaries by great gurus of the Nyingma Tradition such as Khyentse Wangpo, Dilgo Khyentse, Dodrup Chen, and so on.



15. Buddhist Practice: Karma Kagyu Lekshay Ling's Prayer Book:
ཀརྨ་ལེགས་བཤད་གླིང་གི་ཆོས་སྤྱོད། མཁན་པོ་རྣམ་རྒྱལ་མཛད་པ།
There are many chos spyod in the Tibetan tradition.  A chos spyod is a collection of various prayers and liturgies made into a handbook.  Most of them contain a common set of prayers and liturgies such as the Heart Sutra, Riwo Sangcho, and so on.  Then in addition, each lineage adds its own particular prayers and practices.  This one is made by a Karma Kagyu monastery in Nepal for use in the monastery so it contains a variety of Karma Kagyu prayers as well.  The whole is in book form and can be printed as such.  Alternatively, it can be used as a source of Tibetan text for common prayers such as the Heart Sutra.



16.1 Buddhist Practice - Dzogchen, Major Collection: The Resting Up Trilogy (ngal gso skor gsum) by Longchen Rabjam
ཀློང་ཆེན་པས་མཛད་པའི་ངལ་གསོ་སྐོར་གསུམ།
Longchen Rabjam wrote three trilogies.  This trilogy, which was partly translated in a book by Herbert Guenther called Kindly Bent to Ease Us, contains complete instructions on the practice of Dzogchen according to Longchen Rabjam.  The trilogy consists of three main subjects with several texts belonging to each subject.  The base subjects are: Resting up in Mindness (sems nyid ngal gso), Resting up Illusion (sgyu ma ngal gso), and Resting up in Absorption (bsam gtan ngal gso).  The subjects each contain a root text, a large commentarial text, and an explanation of how to practise the subject.  Additional texts are also provided for some subjects.

The texts were input and corrected in our office and the work was sponsored so that the texts could be provided free.  This trilogy is included with the others; use the download button below to get all of Longchenpa's trilogy texts.

16.2 Buddhist Practice - Dzogchen, Major Collection: The Self-Liberation Trilogy (rang grol skor gsum) by Longchen Rabjam
ཀློང་ཆེན་པས་མཛད་པའི་རང་གྲོལསྐོར་གསུམ།
Longchen Rabjam wrote three trilogies.  This second trilogy contains complete instructions on the practice of Dzogchen according to Longchen Rabjam.  The trilogy consists of three main subjects with several texts belonging to each subject.  The base subjects are: Self-Liberation in Mindness (sems nyid rang grol), Self-Liberation in Dharmata (chos nyid rang grol), and Self-Liberation in Equality (mnyam nyid rang grol).  Each subject contains a root text, a large commentarial text, and an explanation of how to practice the subject.  Additional texts are also provided for some subjects.

The texts were input and corrected in our office and the work was sponsored so that the texts could be provided free.  This trilogy is included with the others; use the download button below to get all of Longchenpa's trilogy texts.

16.3 Buddhist Practice - Dzogchen, Major Collection: The Dispelling the Darkness Trilogy (mun sel skor gsum) by Longchen Rabjam
ཀློང་ཆེན་པས་མཛད་པའི་མུན་སེལ་སྐོར་གསུམ།
Longchen Rabjam wrote three trilogies.  This third trilogy contains complete instructions on the practice of Mahayoga.  The main text in the trilogy is the “Completely Dispelling All of the Darkness in the Ten Directions”, A Commentary on the Glorious Tantra, the Essence of the Secret that Ascertains Suchness.  This text is massive, taking up a very large volume).  It is a complete commentary on the meaning of the root tantra of Mahayoga, the Guhya Garbha Tantra.  There are two smaller texts in the trilogy, one a very brief summation and the other an medium length overview.  The electronic collection here only contains the first text, which is by far the most popular of the texts.

The text was input and corrected in our office and the work was sponsored by us so that it could be provided free.  This text is included with the others; use the download button below to get all of Longchenpa's trilogy texts.

all three trilogies.

16.4 Buddhist Practice - Dzogchen, Major Collection: The Seven Treasuries of Longchen Rabjam
ཀློང་ཆེན་པས་མཛད་པའི་མཛོད་བདུན།
This collection is another of the really important sets of Longchen Rabjam's works.  Our edition is meticulously prepared, as with the above texts of Longchen Rabjam.  • Go here for the Seven Treasuries.

17.1 Buddhist Practice - Dzogchen: Longchen Nyingthig:
Collections of General Practice Texts

ཀློང་ཆེན་སྙིང་ཐིག་སྐོར་དཔེ་ཆ་སྣ་ཚོགས་པ།
Longchen Nyingthig is the Nyingma dharma system that came down through Longchenpa to Jigmey Lingpa.  It has become one of the most popular systems of practice in the Nyingma tradition.  The two sets of texts here contain a wide variety of practice and liturgical texts for the Longchen Nyingthig system.

One very extensive set is in RTF format.  These texts can be used in most software packages provided you have the appropriate fonts on your computer.  If you are using one of our programs, you can import the files directly without further ado and can use all the features of our software to format the texts for your own use.  Otherwise, you can download a complete set of TibetanMachine fonts from our Tibetan Computer Company web site for free, install them, and use these files in Word or other programs that can read RTF files.  This contains many liturgies specifically of Longchen Nyingthig but also of the Nyingma tradition in general.  These texts were kindly provided by B. J. Lhundrup; most are in good condition but a few still need more correction work.

A second set of two texts provided by my Russian friend Sergey Doudko is in our TibetD format: one is a complete arrangement of texts for preliminaries practice; the second is is a complete arrangement of texts for daily practice.

Then there is the most commonly used text for the preliminary practices by the first Dodrupchen, Jigmey Thrinley Ozer.  It was produced in TibetD format and carefully corrected by us.



A book in English on the Longchen Nyingthig Preliminaries containing the preliminaries text, Khyentse Wangpo's commentary to it, and several other related texts is available
for purchase on our publications page.


17.2 Buddhist Practice - Dzogchen: Longchen Nyingthig:
The Prayer of Threefold Ground, Path, and Fruition Commentary by Gyurmed Tshewang Chogdrub, the first Getse Mahapandita

ཀློང་ཆེན་སྙིང་གི་ཐིག་ལེ་ལས། གཞི་ལམ་འབྲས་བུའི་སྨོན་ལམ་གྱི་དོན་གསལ་བར་བྱེད་པ་ཀུན་ཏུ་བཟང་པོའི་ཞལ་ལུང་ཞེས་བྱ་བ་བཞུགས།
"The Prayer of Threefold Ground, Path, and Fruition" that came from Longchen Rabjam to Jigmey Lingpa is one of the most important prayers of the Longchen Nyingthig system.  However, it is very hard to understand.  A few commentaries that reveal its meaning are available, but the most important is the commentary by the first Getse Mahapandita, Gyurmey Tshewang Chogdrub.  The commentary is available in his Collected Works.  We obtained a copy of the Tibetan text from Dharma Publishing, input and corrected it, and now make the digital version available here.



A book with translation of the Prayer, two other commentaries, and this commentary together with a long introduction is available.  More details about the book and the means to purchase are on our publications page.


17.3 Buddhist Practice - Dzogchen: Longchen Nyingthig:
Longchen Nyingthig Chod Practice Sound of Dakini Laughter

ཀློང་ཆེན་སྙིང་ཐིག་ལས། མཁའ་འགྲོ་གད་རྒྱངས།
This is the popular Chod practice text of Longchen Nyingthig  This is a critical edition produced from the late 20th century Zhechen monastery publication of the Longchen Nyingthig Root Volumes the critical edition was prepared and corrected from by Lama Tony Duff.  The Zhechen monastery edition is based on the Adzom Drukpa edition and is generally regarded as good.  However, it does have a few errors in it.  We examined several editions and consulted commentaries and knowledgable gurus of the tradition to make this new, fully corrected edition.  A translation of the entire text with a full commentary to the meaning of the words of the text is available on our translations for purchase page.  That publication includes notes on variant readings of the Tibetan text and fully documents difficulties with current editions and how we corrected them.



A book with fresh translation of the text
and commentary to the text is available for purchase
on our publications page.


18.1 Buddhist Practice - Dzogchen: Longchen Nyingthig:
Dza Patrul's Profound Foremost Instructions on “The (Longchen Nyingthig) Chod Practice Sound of Dakini Laughter”

གཅོད་ཡུལ་མཁའ་འགྲོའི་གད་རྒྱངས་ཀྱི་མན་ངག་ཟབ་མོ།
This commentary by Dza Patrul is one of the most popular commentaries to the Chod practice text of Longchen Nyingthig (The Chod Practice Sound of Dakini Laughter available above).  It provides a very complete description of the stages of visualization (dmigs rim) involved in the Longchen Nyingthig Chod practice.  We used an original woodblock print of the text which is found in Patrul's Collected Works.  However, it does have a few errors in it.  We consulted commentaries and knowledgable gurus of the tradition in Tibet to make this new, fully corrected, electronic edition.

A translation of the entire text with notes can be found in our book on the Longchen Nyingthig Chod Practice which is available on our texts for purchase page.  That publication includes notes on variant readings of the Tibetan text and how we corrected them.



A book on Longchen Nyingthig Chod containing a complete
translation of the text together with notes is available
for purchase on our publications page.


18.2 Buddhist Practice - Dzogchen: Dza Patrul's Words of My Perfect Teacher:
རྫ་དཔལ་སྤྲུལ་གྱིས་མཛད་པའི་ཀུན་བཟང་བླ་མའི་ཞལ་ལུང་།
The text is an in-depth commentary with the full title Written Instruction for the Preliminaries of Longchen Nyingthig Great Completion called “The Words of My Perfect Teacher” by Dza Patrul Jigmey Chokyi Wangpo.  It is the most commonly used commentary to the Longchen Nyingthig prelimaries.  The text has been translated into English and can be read in conjunction with the Tibetan text here.  This text was kindly sponsored by a person from Australia.  Source information is included in the text under document information.



19. Buddhist Practice - Dzogchen: Dza Patrul's Feature of the Expert, Glorious King commonly known as The Three Lines that Hit the Key Points
Root and Commentary included:

རྫ་དཔལ་སྤྲུལ་མཛད་པའི་མཁས་པ་ཤྲཱིའི་རྒྱལ་པོ། རྩ་དང་རང་འགྲེལ།
This is the text used most commonly these days by beginners in the practice of Thorough Cut (Thregcho) of Great Completion.



A book with translation of the root verses
and commentary is available for purchase
on our publications page.

20. Buddhist Practice - Nyingma Development Stage: Dza Patrul's Key Issues of Visualization: Four Nails Pinning The Life-Forces, “A Melody of Brahma Playing Throughout the Three Realms”
སྲོག་སྡོམ་གཟེར་བཞིའི་དམིགས་པའི་གནད་འགགས་ཁམས་གསུམ་རོལ་པའི་ཚངས་པའི་སྒྲ་དབྱངས་ཞེས་བྱ་བ།
This is one of the key texts to be read by anyone doing Nyingma visualization practice.



A book with translation of the text
is available for purchase
on our publications page.

21. Buddhist Practice - Dzogchen: Dudjom Jigdrel Yeshe Dorje Rinpoche's Alchemy of Accomplishment: Instructions of Mountain Dharma, Heart Guidance on the Practice Expressed in an Easy-to-Understand Way
བདུད་བཇོམས་ཡེ་ཤེས་འཇིགས་བྲལ་མཛད་པའི་རི་ཆོས།
This is one of the most popular texts written by Dudjom Rinpoche.  It provides complete instructions for retreatants on the practice of Thorough Cut (thregcho) of Great Completion.



A book with translation of the text
is available for purchase on
our publications page.

22. Buddhist Practice - Dzogchen: Two texts of Zhechen Gyaltshab IV on Thorough Cut
ཞེ་ཆེན་རྒྱལ་ཚབ་རིན་པོ་ཆེས་མཛད་པའི་ཉམས་ལེན་གྱི་མདོ་འགག
ཁྲིད་ཡིག་རྒན་པོ་བི་ཛ་ཡ།
These are two very popular texts written by Zhechen Gyaltshab Padma Namgyal of Zhechen Monastery.  The first is called Essential Points of Practice.  The second, called Words of the Old Dog Vijay contains two separate teachings on practice.



Books with translations of the texts are available for purchase:
Essential Points of Practice
Words of the Old Dog Vijay

23. Buddhist Practice - Dzogchen: Two texts of Drubwang Shakya Shri: one on introduction to the nature of mind and one on the practice of Thorough Cut
གྲུབ་དབང་ཤཱཀྱ་ཤྲཱིའི་གསུང་འབུམ་ལས། ཕྱག་ཆེན་དང་རྫོགས་ཆེན་སྐོར། སེམས་ཀྱི་ངོ་བོ་ངོ་སྤྲོད་དང་ཁྲེགས་ཆོད།
These are two of the popular texts written by Shakya Shri of the Drukpa Kagyu.



A book with translation of both texts
is available for purchase on
our publications page.

24. Buddhist Practice - Mahamudra, Major Collection:
The Indian Texts of Mahamudra, Three Volumes

ཕྱག་ཆེན་སྐོར། ཕྱག་ཆོན་རྒྱ་གཞུང་གི་པོ་ཏི་གསུམ་ལས་དཔེ་ཆ་མང་པོ།
Key texts of Mahamudra and related subjects by Indian masters of the Mahamudra, such as Saraha, Kotali, Nagarjuna, Maitripa, Dombhi Heruka, and others like them were collected together in the early days of Tibetan Buddhism and put into a three volumes set.  The set was preserved and handed down as the phyags chen rgya gzhung as it is called in Tibetan.  The set contains many key texts for the transmission of Mahamudra into Tibetan Buddhism, especially for the Kagyus.  The set contains a complete index of all three volumes with notes at the beginning of the index.  It includes 41 of the 177 total texts in the orginal collection, all input and formatted into pecha by PKTC.

The texts input have nearly all of Maitripa's texts included.  Maitripa was famous for his knowledge of the view.  Naropa sent Marpa to him to get teachings on the view, saying that Maitripa was the great expert to rely on for that.  Maitripa became the the fathers of the Kagyu view because of it.  Maitripa is also famous for being the source of the Other Emptiness (gzhan stong) teachings that went into Tibet via his main disciple Sajjana.  To go with this, Lama Tony has translated and made available for free seven of Maitripa's texts, all of which illustrate his Other-emptiness-style view.



A book with translation of seven of
Maitripa's texts is available on
our publications page.

25. Buddhist Practice - Mahamudra: Khamtrul Kunga Tenzin's Mahamudra Preliminaries Liturgy
ཕྱག་ཆེན་སྐོར། འབྲུག་པ་དཀར་བརྒྱུད་ཁམས་སྤྲུལ་ཀུན་དགའ་བསྟན་འཛིན་མཛད་པའི་སྔོན་འགྲོའི་འདོན་ཆ།
This is the liturgy used for the practice of the Mahamudra preliminaries used by the Kham tradition of the Drukpa Kagyu.



A book with translation of the text
is available for purchase on
our publications page.

26. Buddhist Practice - Mahamudra: Texts from the Bodyless Dakini Hearing Lineage:
ཕྱག་ཆེན་སྐོར། ལུས་མེད་མཁའ་འགྲོ་ཆོས་སྡེ་ལས་དཔོ་ཆ་སྣ་ཚོགས།
The Bodyless Dakini Dharma is a hearing lineage that came directly from Vajravarahi.  It is one of the two core hearing lineages of the Kagyu that were passed on from Tailopa.  We have published a book about this dharma cycle.  The book includes translations from two of the original Indian texts of the system and the most important major exposition of the system by Padma Karpo.  The texts included are:
“The Root Vajra Verses called “The Dharma of the Bodyless Glorious Vajradakini””, which is one of the root texts from India that establishes the Bodyless Dakini dharma.
“The Sadhana Called “Bodyless Dakini””, which is another of the root texts from India that establishes the Bodyless Dakini dharma.
““Tincture of Dharma”, A Thorough Explanation of the Bodyless Dakini Dharma” by All-Knowing Padma Karpo, one of the most complete and important Tibetan commentaries on the original Indian Bodyless Dakini dharma texts.
texts included in Bodyless Dakini Book.

A book with translation of these texts
and extensive explanation is available
for purchase on our publications page.

27. Buddhist Practice - Mahamudra: Five-Part Mahamudra of the Kagyu:
ཕྱག་ཆེན་སྐོར། ཕྱག་ཆོན་ལྔ་ལྡན་དཔེ་ཆ་བཞི།
The Five-Part Mahamudra is a method for practising Mahamudra that was taught by Gampopa to Phagmo Drupa and which went into all Kagyu lineages after that.  We have published a book that lays out this Mahamudra practice in complete detail.  The book includes translations of four complete texts by major Kagyu authors of various traditions.  The texts included are:
“A Written Instruction Coming from the Throphu Kagyu on the Five-Part Mahamudra” by The Translator from Throphu, Jampay Pal.
““The Source of the Jewels of Experience and Realization”, The Ocean-Like Instructions on the Five Parts””.  The instructions by Jigten Sumgon arranged and commented on by Zhamar Konchog Yanlag.
““Mind Harvest”, An Instruction on the Five-Part Mahamu­dra by All-knowing Padma Karpo.
“A Written Instruction on the Five-Part Mahamudra” by All-knowing Situ Chokyi Jungnay.
texts included in Gampopa's Mahamudra Book.

A book with translations of all these texts
and extensive explanation is available
for purchase on our publications page.

28. Reference Work - Names: Chronological Dictionary of Tibetan Luminaries:
This is a dictionary of names, dates, and other information about Tibetan luminaries.  It started life as the research list of the Ven. Matthieu Ricard who kindly provided it to for publication.  Matthieu's list consisted principally of names and dates and, as he said himself, was in need of editing.  Lama Tony spent some time organizing the information in the list to make it as clear and accessible as possible, edited the whole, added a number of names to the list to make it even more comprehensive, and finally put it TibetD format.

The same sort of information contained within this dictionary can also be found in Tony's Illuminator Tibetan English Dictionary and also in the Dictionary of Learned and Accomplished Beings of Tibet.  The former usually gives a potted history of the person as well as a date and in general has much more information in it that does this listing.  It also has many people not mentioned in this listing.  The latter is in Tibetan text only.  It has about 2200 names in the dictionary, many of which are not in either this listing or the Illuminator, and often has a moderate length history of the person with more complete information about gurus, disciples, parents, relatives, teachings received and transmitted, and dates.  The three dictionaries altogether create a formidable resource for uncovering the names of people mentioned in Tibetan texts, names which are often very terse and with no further clue to who the person might be.



29. Reference Work - History: Buton's History of the Rise of Dharma:
བུ་སྟོན་གྱིས་མཛད་པ། ཆོས་ཀྱི་འབྱུང་གནས་གསུང་རབ་རིན་པོ་ཆེའི་མཛོད་ཅེས་བྱ་བ།
Buton Rinchen Drup [1290-1364] was a great scholar of Tibetan tradition especially known for his attempts to compile all of the teachings of Buddhadharma that had come into Tibet into one place.  He is equally famous for his history of the rise of Buddhadharma in India and its spread in India and Tibetan, written in 1322.  His history is one of the most famous Tibetan histories of the rise of Buddhadharma in Indian and Tibet.  It is an encyclopaedic reference with an enormous amount of detail of names, dates, lineages, and so on.  The entire history text in Tibetan, consisting of one large volume, is available here in electronic format.  An English translation made many years ago by E. Obermiller is hard to get but available through major Western bookstores.

this very useful reference.

30. Reference Work - Terminology: Kawa Paltsheg's Memorizor for Enumerations of Dharmas:
སྐ་བ་དཔལ་བརྩེགས་མཛད་པའི་ཆོས་ཀྱི་རྣམ་གྲངས་བརྗེད་བྱང་།
This is an enumeration-of-dharmas type text written by one of the greatest of Tibetan translators, Kawa Paltsheg, in the ninth century.  It contains a root text which is intended for memorization immediately followed by the author's own commentary that amplifies and clarifies the words of the root text.  The text was obtained from the Derge Edition of the Tangyur.

this very useful reference

The Illuminator Dictionary contains a complete translation
of this text and is for purchase on our dictionaries page.


31. Reference Work - Terminology: Konchog Jigmey Wangpo's A Festival for Intelligent Minds: An Enumeration of Dharmas Taken From Many Sutras, Tantras, and Shastras:
དཀོན་མཆོག་འཇིགས་མེད་དབང་པོས་མཛད་པས། ཆོས་ཀྱི་རྣམ་གྲངས་ཤེས་ལྡན་ཡིད་ཀྱི་དགའ་སྟོན།
An enumeration of dharmas text by the renowned Gelugpa lama Konchog Jigmey Wangpo.  The text is presented in Tibetan with English translation side by side making an ideal reference and study tool for students and scholars of Tibetan Buddhism.  This text is particularly useful for translators though note that the entire contents of the text have been incorporated into our The Illuminator Dictionary where it appears with full translations and hyperlinking to get maximum value from the contents of the text.

this very useful reference.

The Illuminator Dictionary contains a complete translation
of this text and is for purchase on our dictionaries page.


32. Reference Work - Terminology: Skyogton Lotsawa's “House of Cloves”, A Nice Explanation Showing the Differences Between New and Old Terminology of Tibetan Language.
བོད་ཀྱི་སྐད་ལས་གསར་རྙིང་གི་བརྡའི་ཁྱད་པར་སྟོན་པ་ལེགས་པར་བཤད་པ་ལི་ཤིའི་གུར་ཁང་ཞེས་བྱ་བ་བཞུགས།
This is a text written by the Tibetan translator Skyogton Rinchen Tashi in 1476 A.D.  The work is a lexical work (dag yig) which shows the difference between old and new signs; it contains over 1000 terms and is the only explication of its type available.  The text is very terse and extremely hard to understand because of it.  However the whole text has been decoded so to speak and its whole content, explanations included, has been put into the Illuminator-Tibetan English Dictionary.  Therefore, the dictionary is actually the best way to understand the content of the text.

The Tibetan text is exceedingly rare.  The original in the possession of Lama Tony Duff is considered to be the only original copy of the text left in the world.  It seems that there are a few copies of a later edition in which all of the Sanskrit has been removed.  However, the original copy in Lama Tony's possession is the only copy known of that has the annotations of Sanskrit equivalents, too.  The original dates at least from the early 19th century and is possible much older.  The edition provided here is a faithful reproduction of this one of a kind copy.  A PDF of the same file is also provided so that anyone can easily access the content.



The Illuminator Dictionary contains a complete translation
of this text and is for purchase on our dictionaries page.


33. Reference Work: Ju Mipham's Doorway to Expertise Treatise (mkhas 'jug):
འཇུ་མི་ཕམ་མཛད་པའི་མཁས་འཇུག
This text is a summary of topics of knowledge.  It is based on the Abhidharmakosha of Vasubhandu and the Abhidharmasammuccaya of Asanga.  There are a number of other texts in this genre by scholars such as Sakya Pandita.  Going through this kind of text and learning it gives a good basis for being able to approach the study of Buddhist philosophy.  Most of the terms listed in the text are clearly explained in the Illuminator Dictionary, so using the two is a handy way to study the text.



34. Reference Work: Ju Mipham's Lion's Roar That Proclaims Other Emptiness:
འཇུ་མི་ཕམ་མཛད་པའི་གཞན་སྟོང་ཁས་ལེན་སེངྒེ་ང་རོ།
This text is one of a pair of texts on zhantong (other emptiness) that came from Ju Mipham Namgyal.  The text was actually written by Zhechen Gyaltshab even though it is attributed to Ju Mipham and is included within Mipham's Collected Works.  This text focusses on the meaning of other emptiness where the other text focusses on the meaning of sugatagarbha.



A book with translation of the text is available
for purchase on our publications page.


35. Reference Work: Ju Mipham's Lion's Roar That is a Great Thousand Doses of Sugatagarbha:
འཇུ་མི་ཕམ་མཛད་པའི་བདེ་གཤེགས་སྙིང་པོའི་སྟོང་ཐུན་ཆེན་མོ་སེང་གེའི་ང་རོ་བཞུགས་སོ།
This text is the sister text to Lion's Roar That Proclaims Other Emptiness available immediately above.  This text focusses on the meaning of non-dual sugatagarbha, the ultimate teaching of the sutras and the meaning of all the tantras.



A book with translation of the text is available
for purchase on our forthcoming publications page.


36. Commentary: Ju Mipham's Thorough Explanation of The Ornament of The Middle Way:
འཇུ་མི་ཕམ་མཛད་པའི་དབུ་མ་རྒྱན་རྣམ་བཤད།
The text is an in-depth explanation of Shantarakshita's ground-breaking work, composed by Ju Mipham from teachings given by Jamyang Khyentse Wangpo.  It clearly presents the Yogacara Svatantrika Madhyamaka system.  The text covers about 150 folios.  The words of Shantarakshita's text are included in the commentary and amplified for clarity.  A very useful reference.



37. Reference Work: Ju Mipham's Commentary to Longchenpa's Dispelling the Darkness of the Ten Directions:
གསང་འགྲེལ་ཕྱོགས་བཅུའི་མུན་སེལ་གྱི་སྤྱི་དོན་འོད་གསལ་སྙིང་པོ་བཞུགས་སོ།
This text is an overview of Longchenpa's enormous commentary on the Guhyagarbha Tantra.



38. Reference Work: Ju Mipham's Thorough Explanation of the Seven Line Prayer to the Guru, “White Lotus”:
གུ་རུའི་ཚིག་བདུན་གསོལ་འདེབས་ཀྱི་རྣམ་བཤད་པདྨ་དཀར་པོ་ཞེས་བྱ་བ་བཞུགས་སོ།
This text is a comprehensive explanation of the Seven Line Prayer to Guru Rinpoche.



39. Reference Work: Getse Mahapandita of Kathog Monastery's The Story of the Complete Ascertainment of the Mode of the Definitive Meaning Great Middle Way, called "Ornament of the Sugata Essence":
ངེས་དོན་དབུ་མ་ཆེན་པོའི་ཚུལ་རྣམ་པར་ངེས་པའི་གཏམ་བདེ་གཤེགས་སྙིང་པོའི་རྒྱན་ཞེས་བྱ་བ་བཞུགས་སོ།
This text is a short but very clear explanation of the definitive meaning teaching of the Buddha given in the third turning of the wheel.  It is a text about Other Emptiness which will be very useful to those studying Other Emptiness and related matters.  It is one of a pair of texts, with the sister text provided immediately below.  Getse Mahapandita was an extraordinarily learned Tibetan of the nineteenth century C.E. who lived at Kathog Monastery in Tibet and was well known for his clear explanations.



A translation of the text is under way and will be published by us.


40. Reference Work: Getse Mahapandita of Kathog Monastery's The Story Possessing the Four Reliances, Realizing the Conqueror's Teachings of the Three Turnings as Having One Intent:
རྒྱལ་བསྟན་འཁོར་ལོ་གསུམ་དགོངས་པ་གཅིག་ཏུ་རྟོགས་པ་རྟོན་པ་བཞི་ལྡན་གྱི་གཏམ་བཞུགས་སོ།
This text is a short but very clear explanation of how the three turnings of the wheel should be understood according to Nyingma (and Kagyu) view.  That view fits with the Other Emptiness style of explanation.  The text will be very useful to those studying Other Emptiness and related matters.  It is one of a pair of texts, with the sister text provided immediately above.  Getse Mahapandita was an extraordinarily learned Tibetan of the nineteenth century C.E. who lived at Kathog Monastery in Tibet and was well known for his clear explanations.



A translation of the text is under way and will be published by us.


41. Commentary: Situ Chokyi Gyatso of Kathog Monastery's A Commentary to “Entering the Middle Way” called “The Words of Chandra, A Garland of Stainless Crystal”:
ཀ་ཐོག་དགོན་སི་ཏུ་ཆོས་ཀྱི་རྒྱ་མཚོས་མཛད་པའི་དབུ་མ་ལ་འཇུག་པའི་འགྲེལ་པ།
The text is an extensive commentary on the Madhyamakavatara, Entrance to the Middle Way by Chandrakirti (which is available both on our Tibetan Text Collection I CD and our Nineteen Main Texts of the Indian Tradition CD).  The commentary will be of great interest especially to Kagyu and Nyingma followers because Situ Rinpoche wrote the text based on the personal notes and annotations made in his own texts of Ju Mipham.  The notes and annotated texts were in the possession of Situ's friend Kunzang Palden.  Situ wrote the texts at the urging both of Kunzang Palden, who helped him with it, and also the Zhechen Monastery regent of the time.



42. Commentary: Rongzom Pandita's Commentary to the Authentic Expression of the Names with Three Types of Explanation:
རོང་ཟོམ་པཎྜི་ཏས་མཛད་པའི་མཚན་བརྗོད་བཤད་པ་གསུམ་ལྡན་འགྲེལ་པ།
This text is regarded as one of the most excellent commentaries to the famous tantra, Manjushrinamasamgiti, Reciting the Names of Manjushri.  The author of the commentary, Rongzom Pandita, also known as Dharmabhadra, was regarded as the last of the consummate translators of the later flourishing of the dharma in Tibet; he died near the end of the 11th century AD.



43. Stages of the Path Literature: Gampopa's Jewel Ornament of Liberation:
རིན་པོ་ཆེའི་ཐར་རྒྱན་དྭགས་པོ་པས་མཛད་པ།
The most famous text of the Graduated Path literature within the Kagyu tradition.  Gampopa wrote a text that presented the Kadampa teaching of the Graduated Path he had learned earlier in life mixed with the view of Mahamudra that he had learned following that from Milarepa.



Several translations of the book are available through Buddhist booksellers.


44. Buddhist Practice - Profound View: Texts from Karmapa Rangjung Dorje's Collected Works:
ཀརྨ་པ་རང་བྱུང་རྡོ་རྗེ་བཀའ་འབུམ་ལས།
Karmapa Rangjung Dorje wrote a number of texts on the view that are particularly important to the Kagyu tradition.  Three especially important ones are presented here:

1) Profound Inner Meaning
ཟབ་མོ་ནང་གི་དོན་ཞེས་བྱ་བའི་གཞུང་།
2) Treatise Differentiating Consciousness and Wisdom
རྣམ་ཤེས་ཡེ་ཤེས་འབྱེད་པའི་བསྟན་བཅོས།
3) Treatise that Shows Tathagatagarbha
དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་སྙིང་པོ་བསྟན་པ་ཞེས་བྱ་བའི་བསྟན་བཅོས།



45. Kagyu Theory of Mahamudra: Dvago Tashi Namgyal's Moonbeams of Mahamudra:
དྭགས་པོ་བཀྲ་ཤིས་རྣམ་རྒྱལ་མཛད་པས། ཕྱག་ཆེན་ཟླ་བའི་འོད་ཟེར།
A famous text of the Karma Kagyu tradition written by Dvago Tashi Namgyal, a direct disciple of Gampopa.  The text gives an extremely extensive presentation of the stages of meditation of the Karma Kagyu Mahamudra system.  The text was input by the Drukpa Kagyu Heritage Project.  A translation is available through Buddhist booksellers.



46. Stages of the Path Literature / Kadampa: Unequalled Tsongkhapa's Great Stages of the Path to Enlightenment and Outlines:
མཉམ་མེད་བཙོང་ཁ་པས་མཛད་པའི་བྱང་ཆུབ་ལམ་རིམ་ཆེན་མོ།
The text is most famous text of the Graduated Path literature.  It is a massive exposition in which Tsongkhapa expands on the seminal stages of the path text by Atisha, called Lamp of the Enlightenment path, showing the path to enlightenment of the general Great Vehicle.

The Tibetan text of Tsongkhapa's work is a single massive text, equivalent in size to three full normal volumes of Tibetan text.  Our PKTC office typed in the work and corrected it then Lotsawa Tony corrected it personally.  Our edition is from a woodblock print produced in Lhasa prior to the Communist takeover (the details of the sponsors are in the colophon at the end of Tsongkhapa's actual text).  The text was compared with another edition from Lhasa Shol printery which itself is supposedly a good edition and found to be even cleaner and a very excellent edition.  The text as provided is set up as a Tibetan pecha, though the pecha format can be turned off in our software so that just the raw text can be used.

Tsongkhapa's work is carefully divided throughout into topics and sub-topics.  Traditionally, in Tibet, the outlines included in a major text like this would be extracted from the text and presented separately for use both as a table of contents and as a text for memorization.  Memorizing the outlines was an easy way to keep the text in memory for one's own purposes of study and practice and also for the purpose of being easily able to explain the text to others, from memory.  There is an outline (Tib. sa bcad) in Tibetan that was written by a later follower of Tsongkhapa.  We have also input this text and, as with the root text, Lotsawa Tony personally corrected it.  It too is a very clean edition that can be used the same as described above for the root text.



A translation of the interdependent origination section of the text and a complete commentary to the text are available free on our Gelugpa and Kadampa free publications page.

47. Commentary: All-Knowing Padma Karpo's Explanation of the Abhidharmakosha Called “Commentarial Style”:
ཀུན་མཁྱེན་པདྨ་དཀར་པོས་མཛད་པའི་ཆོས་མངོན་མཛོད་གྱི་བཤད་པ་འགྲེལ་ལུགས་ཞེས་པ།
The text is an in-depth commentary by the fourth Drukchen to the Abhidharmakosha of Vasubhandu.  Pema Karpo wrote two texts about this major Indian treatise.  The first is a short text all in verse that summarizes the key points.  The second is this one, which is a full explanation of the text in standard commentarial style (which is what the name in the title refers to).  This is the first text from the Drukpa Kagyu Heritage Project that we have published electronically.  Source information is included in the text under document information.



48. Commentary: All-Knowing Padma Karpo's Commentary to the Abhisamayalankara Called “The Words of Jetsun Maitreya”:
ཀུན་མཁྱེན་པདྨ་དཀར་པོས་མཛད་པའི་མངོན་རྟོགས་རྒྱན་གྱི་འགྲེལ་པ།
The text is an in-depth commentary by the fourth Drukchen to the Abhisamayalankara of Maitreya-Asanga.  It is another text from the Drukpa Kagyu Heritage Project.  Source information is included in the text under document information.



49. Commentary: All-Knowing Padma Karpo's Treatise that Determines the Meaning of the Sutra and Seven Sections on Pramana:
ཀུན་མཁྱེན་པདྨ་དཀར་པོས་མཛད་པའི་ཚད་མ་སྡེ་བདུན་གྱི་འགྲེལ་པ།
The text is an in-depth commentary by the fourth Drukchen to the Pramana text of Dignaga and the seven commentaries to it by his main disciple Dharmakirti.  It is another text from the Drukpa Kagyu Heritage Project.  Source information is included in the text under document information.



50. Commentary: All-Knowing Padma Karpo's Bitwise Commentary on Entering the Conduct, called “A Lamp for the Path of the Middle Way”:
ཀུན་མཁྱེན་པདྨ་དཀར་པོས་མཛད་པའི་སྤྱོད་འཇུག་འབྲུ་འགྲེལ།
The text is an in-depth commentary by the fourth Drukchen to the Bodhicaryavatara, Entering the Bodhisatva's Conduct of Shantideva.  Our edition of the text is taken from Padma Karpo's Collected Works, and input and corrected by us.  Padma Karpo's commentary is a bitwise commentary (which is explained in the English translation of the text, see below).  It incorporates Shantideva's text in its entirety by weaving a commentary around it.  To assist you with your studies, we have marked off the words of Shantideva's root text with a highlight in the Tibetan text.



A translation into English is available here.

51. Commentary: Eighth Situ's Commentary to Rangjung Dorje's Prayer of Aspiration to Mahamudra:
སི་ཏུ་ཆོས་ཀྱི་འབྱུང་གནས་ཀྱིས་མཛད་པའི་རང་འབྱུང་རྡོ་རྗེའི་ཕྱག་ཆེན་སྨོན་ལམ་གྱི་འགྲེལ་པ་རྒྱ་ཆེན་པོ།
The text is an in-depth explanation of Karmapa III, Rangjung Dorje's famous Prayer of Aspiration to Mahamudra.



52. Three Vows literature: The eighth Situ Rinpoche's Text for performing the ritual of Sojong:
སྡོམ་གསུམ་སྐོར། སི་ཏུ་ཆོས་ཀྱི་འབྱུང་གནས་ཀྱིས་མཛད་པའི་གསོ་སྦྱོང་ཆོ་ག
A complete ritual for the performance of Sojong by Situ Tenpa'i Nyinje (his ordination name, he has several other names).  In pecha format.  The download file includes a table of Sojong times that is relevant to the text.



53. Three Vows literature: A text with the complete rituals for performing the Yarney and Gagyey ceremonies.
སྡོམ་གསུམ་སྐོར། དབྱར་གནས་དང་དགག་དབྱེ་ཆོ་ག
A text popular in Karma Kagyu for the performance of these rituals.  In pecha format.



54. Three Vows literature: A summation of the entire meaning of the Three Vows, A Text that Condenses the Treatises on the Three Restraints to Their Essentials.
སྡོམ་གསུམ་སྐོར། སྡོམ་གསུམ་དོན་མདོར་བསྡུས་པ། ཀརྨ་པ་འཕྲིན་ལས་རྡོ་རྗེས་མཛད་པ།
A text which the seventeenth Tsurphu Karmapa has taught and popularized since arriving in India.  The text is very rare but is regarded by the Karmapa as very important.  Shortly after arriving in India, he called all of the Karma Kagyu khenpos together and taught it to them.



55. Three Vows literature: An Item of Nature Great Completion, A Treatise called Precise Ascertainment of the Three Vows.
སྡོམ་གསུམ་སྐོར། མངའ་རི་པཎྜི་ཏས་མཛད་པའི་སྡོམ་གསུམ་དོན་རྒྱ་ཆེན་པོ་བཤད་པ།
A text by the famous Pandit from Ngari, Ngari Pandita Padma Wanggyal, which gives a very complete presentation of the three vows entirely from the perspective of Dzogchen.  The extensive commentary to it by Khenpo Yontan Gyatso is available (below).



56. Three Vows literature: An Annotational Commentary to the Precise Ascertainment of the Three Vows called The Stepping off Point to Gaining Rigpa.
སྡོམ་གསུམ་སྐོར། མཁན་པོ་ཡོན་ཏན་རྒྱ་མཚོས་མཛད་པའི་མངའ་རི་པཎྜིའི་འགྲེལ་པའི་མཆན་འགྲེལ།
A commentary to the text by Ngari Pandit Padma Wangyal (above).  The commentary is very famous within the Nyingma tradition and is written by Guna, i.e., Khenpo Yontan Gyatso.



57. Sakya Philosophical Literature: Texts from the Collected Works of All-Knowing Gorampa.
སསྐྱ་ཀུན་མཁྱེན་གོ་བོ་རམ་འཇམ་པའི་བཀའ་འབུམ་ནང་ནས་རྣམ་གཞག་པའི་དཔེ་ཆ་གསུམ།
Here are three "classification" texts all from the Collected Works of the great Sakya scholar All-Knowing Gorampa).  The texts were kindly sponsored by an Australian).  The texts are:
1) Classification of the Skandhas, Dhatus, and Ayatanas, "Opening the Door to All Knowables That There Are"
ཕུང་ཁམས་སྐྱེ་མཆེད་ཀྱི་རྣམ་གཞག་ཇི་སྙེད་ཤེས་བྱའི་སྒོ་འབྱེད་ཅེས་བྱ་བ་བཞུགས་སོ།
2) Classification of Interdependency, "Samsara and Nirvana Brightly Illuminated"
རྟེན་འབྲེལ་གྱི་རྣམ་པར་བཞག་པ་འཁོར་འདས་རབ་གསལ་ཞེས་བྱ་བ་བཞུགས་སོ།
3) Classifications of the Stations, "Clarifier of the Supreme Beings"
ཞུགས་གནས་ཀྱི་རྣམ་གཞག་སྐྱེས་བུ་མཆོག་གི་གསལ་བྱེད་ཅེས་བྱ་བ་བཞུགས་སོ།




 Tibetan Language Learning materials:
A large number of simple texts with lessons for learning to read Tibetan are available at The Tibetan Language Student web site.  Trausti does very nice work.  Translations are available for several texts, and some can even be listened to!  These are Tibetan children's stories and might also be of interest to those who are always involved in dharma texts just for something different and interesting.

 Tibetan texts from The Wish-fullfilling Jewel site:
Very carefully prepared texts, including some from Gedun Chophel, are available at
Tom Zurowski's site, The Wish-fullfilling Jewel.

 Tibetan Buddhist texts from Lekshay Ling Monastery:
Khenpo Namgyal at
Lekshay Ling Karma Kagyu Monastery at Swayambunath, Nepal, has created many texts in TibetDoc and is publishing them on his web-site.  The khenpo is our neighbour and close friend.  we can strongly recommend his work which is done very carefully.  Some time ago y Tony requested him specifically to input and publish the main texts (gzhung) used in our Tibetan Buddhist tradition in general, knowing that these would be of great benefit to Westerners and Tibetans alike.  He understood the request and he has been doing just that.  We extend our great thanks to him!